문화체육관광부 국립어린이청소년도서관 로고

그리스문자

라틴문자

첨자기호

닫기

문화체육관광부 국립어린이청소년도서관 로고

모바일 로그인 아이콘
편리한 이용을 위해
로그인 또는 회원가입을 해주세요.
다국어

그리스문자

라틴문자

첨자기호

닫기

보도자료

국립어린이청소년도서관-세종학당재단, 다국어 동화 콘텐츠를 활용한 한국어·독서문화 확산 협력
관리자 작성일 : 2026.01.29 조회 : 17
첨부파일 :


국립어린이청소년도서관-세종학당재단,다국어 동화 콘텐츠를 활용한 한국어·독서문화 확산 협력

- 7개 언어로 번역한 358종 다국어 동화 콘텐츠를 한국어 학습에 활용하기로 협력


external_image


국립어린이청소년도서관(관장 박주옥)은 1월 28일(수), 세종학당재단(이사장 직무대리 최현승)과 다국어 동화 콘텐츠를 활용한 한국어·한국문화 학습 지원을 위해 업무협약(MOU)을 체결했다. 이번 협약은 전 세계 한국어 학습자가 양질의 독서 콘텐츠로 한국어와 한국문화를 쉽고 재미있게 접할 수 있도록 마련되었다.


국립어린이청소년도서관은 2009년부터 한국 전래동화와 창작동화, 외국 전래동화를 다국어 영상 콘텐츠로 꾸준히 제작해왔다. 현재까지 제작한 콘텐츠는 총 358종(548편)이며, 한국어를 포함해 영어, 중국어, 베트남어, 태국어, 몽골어, 스페인어 등 주요 언어와 일부 러시아어, 캄보디아어, 타갈로그어까지 폭넓은 언어로 번역되었다.


이번 업무협약을 통해 양 기관은 각자가 보유한 전문성과 자원을 바탕으로 긴밀한 협력 체계를 구축한다. 주요 협력 분야는 ▴해외 한국어·한국문화 확산을 위한 상호 업무 협력 및 지원 ▴한국 도서 자원의 해외 활용을 위한 지식 정보 자원 상호 공유 및 활용 ▴독서 문화 콘텐츠 지원 등이다.


협약의 첫걸음으로, 국립어린이청소년도서관이 제작한 다국어 동화 콘텐츠를 전 세계 한국어 학습의 중심 역할을 하는 온라인 플랫폼인 ‘누리 세종학당(nuri.iksi.or.kr)’을 통해 안내한다. 이를 통해 학습자들은 단계별 언어 학습과 더불어 한국의 문화와 정서를 자연스럽게 접하며 한국에 대한 이해를 넓힐 수 있을 것으로 보인다.


국립어린이청소년도서관 박주옥 관장은 “이번 세종학당재단과의 협력을 통해 다국어 동화 콘텐츠가 해외 한국어 학습 현장에서 더욱 폭넓게 활용되기를 바란다”라며, “전 세계 학습자들이 책 읽는 즐거움을 통해 언어를 배우고 한국문화를 자연스럽게 체험하는 소중한 계기가 되기를 기대한다”라고 밝혔다.


검색도움말

검색 도움말

국립어린이청소년도서관 자료검색은 국립어린이청소년도서관 소장자료에 대한 통합검색입니다. 통합검색 결과는 “간략검색”, “상세검색”, “주제별검색” 분야별로 검색됩니다.

자료검색

간략검색

  • 찾고자 하는 자료의 검색어를 간단히 입력하는 화면입니다.
  • 간략검색 목록 화면과 상세검색 목록 화면에서도 상단에 위치하여 바로 검색할 수 있습니다.
자료검색 화면 예시

상세검색

  • 상세검색은 키워드, 저자, 발행처 등의 다양한 조건으로 검색이 가능합니다. 보다 정확한 자료 검색을 원하는 사용자에게 도움이 됩니다.
상세검색 팝업창 화면 예시

주제별검색

  • 주제별검색은 KDC 분류로 검색이 가능합니다. 주제별로 자료 검색을 원하는 사용자에게 도움이 됩니다.
주제별 검색 화면 예시

다국어 입력기

  • 키보드에서 입력하기 어려운 문자를 검색어에 입력할 수 있도록 “다국어 입력기” 기능을 제공합니다.
  • 원하는 글자를 클릭하면, 검색어 입력창에 선택한 글자가 입력됩니다.
다국어 입력기 화면 예시

화면구성

결과처리 화면 예시
  • 인기검색어 사용자들이 많이 검색하는 단어를 확인 하실 수 있으며 클릭 시 바로 검색이 가능합니다.
  • 검색결과 자료유형 분류 기준으로 검색결과가 표시 됩니다. 검색 결과에서 결과 내 재검색으로 원하는 정보를 검색할 수 있습니다.
위로